Internationalization, Localization, Translation

If you’re an international organization, or will have international donors, there are a few things you’ll want to consider as you build your fundraising website. These impact everything from your language to your accepted currencies to the payment gateways. While it’s going to require a little more work up front, the end result will surely be worth it.

1. Donation Platform for WooCommerce

Donation Platform for WooCommerce is ready for internationalization. For in-browser editing of translation files I recommend you the free plugin Loco Translate (https://wordpress.org/plugins/loco-translate/).
I would be grateful if you share your translations with other users. Just export the translation files and import them into WordPress Translate: https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/wc-donation-platform/

2. WooCommerce

WooCommerce is used by millions of online stores around the world. That’s why there are already many translations and local customizations. I am sure that with a little Google research WooCommerce can be adapted for your region as well.

How to Translate Donation Platform for WooCommerce with Loco Translate.

Please remember that some strings can be changed via the plugin’s settings page.